Peluang Baru Jasa Penerjemah
Peluang Baru Jasa Penerjemah – Terjemahan Bahasa Sunda pada sekitar bulan Juli 2011 Bahasa Sunda disinyalir akan mengalami kepunahan. Alasannya adalah bahwa Bahasa Sunda sudah mulai ditinggalkan dan diganti dengan bahasa lainnya, yaitu Bahasa Indonesia. Sejak saat itu, Pemkot Bandung telah menetapkan muatan lokal Bahasa Sunda di sekolah – sekolah, anjuran menggunakan Bahasa Sunda bagi aparat pemerintah setiap hari rabu, penyediaan lahan seluas 6 hektar di kawasan Ujungberung sebagai pusat pengembangan seni budaya daerah, dan terakhir memfasilitasi deklarasi kandaga sunda.
Melihat keadaan sekarang ini, yang terjadi justru berbanding terbalik dimana menurut wikipedia.org Bahasa Sunda memiliki penutur 27 juta yang merupakan terbanyak kedua setelah Bahasa Jawa, dari sini terlihat bahwa Bahasa Sunda akan terus bertahan. Salah satu buktinya adalah dimasukkannya Bahasa Sunda dalam google translate. Sebagaimana dilansir oleh The Next Web, Senin, (15/12), Google mengatakan penambahan bahasa baru ini akan memungkinkan 200 juta lebih pengguna untuk menerjemahkan teks dari bahasa asli mereka ke bahasa yang mereka inginkan
Tidak mau kalah dengan google translate, berbagai jasa penerjemah bahasa juga mulai menyediakan layanan terjemahan Bahasa Sunda. Selain itu, berbagai perguruan tinggi juga mulai membuka jurusan sastra sunda, seperti halnya di Unpad. Program studi Sastra Sunda Fakultas Ilmu Budaya (FIB) Unpad mempelajari bahasa, sastra, dan naskah Sunda secara luas dan mendalam. Dalam program studi ini juga dipelajari sejarah dan budaya Sunda serta bahasa – bahasa asing yang berpengaruh secara keilmuan, seperti Inggris, Arab, Belanda, Kawi, Sanskerta, serta ilmu-ilmu pendukung lainnya. Untuk meningkatkan kemampuan praktis, dipelajari kemahiran berbahasa Sunda baik lisan maupun tulisan serta praktik kesenian seperti teater, karawitan, dan tari Sunda.
Selain itu, juga mulai bermunculan berbagai aplikasi kamus Bahasa Sunda yang mempermudah bagi kita untuk menterjemahkan suatu kata ke Bahasa Sunda atau sebaliknya. Kamus – kamus tersebut ada yang secara gratis dan ada yang berbayar. Dengan mulai diminati dan berkembangnya Bahasa Sunda, baik kalangan akademisi maupun masyarakat umum merupakan sebuah peluang baru bagi para ahli bahasa sunda untuk berprofesi sebagai penerjemah Bahasa Sunda. Bukan tidak mungkin, dokumen – dokumen berupa sastra – sastra sunda akan menjadi obyek pasar yang menjanjikan bagi para penerjemah Bahasa Sunda.
Peluang Baru Jasa Penerjemah di Jakarta, Bogor, Depok, Tangerang dan Bekasi
Sebagaimana halnya bahasa/sastra jawa yang telah diminati di mancanegara, bukan tidak mungkin bahasa/sastra sunda ini akan mampu berkembang ke mancanegara. Oleh karena itu, kebutuhan akan bahasa sunda juga akan meluas hingga penjuru dunia. Dan sudah pasti keperluan untuk layanan terjemahan Bahasa Sunda akan meningkat. Namun, untuk memiliki kemampuan menterjemah Bahasa Sunda ini ternyata tidak mudah. Hal ini sebagaimana disinyalir dalam sebuah artikel dari (http://business-law.binus.ac.id/2015/07/04/komparasi-sunda-dengan-jerman-dalam-tesis-von-savigny/) yang membandingkan bahwa sekalipun Bahasa Jerman tergolong bahasa paling sulit dipelajari di dunia, namun dibandingkan dengan bahasa ‘urang-Bandung’ (Sunda), Bahasa Jerman bukan apa – apa. Ia memberi contoh, kata jatuh (Fallen) dalam Bahasa Jerman, ternyata memiliki begitu banyak varian di dalam Bahasa Sunda, seperti GEBUIS, LABUH, GUMBRAK.
Berkaitan dengan itu, saat ini mulai diterbitkan kamus induk Bahasa Sunda terbaru yang memuat sekitar 30 ribu kata yang saat ini masih dipakai di Jawa Barat selama kurun waktu 1 abad terakhir. Kamus babon/induk ini memiliki tebal 9000 halaman yang terdiri atas 6 jilid dan akan terbit pada tahun 2016. Kamus babon ini nantinya akan menjadi rujukan utama baik bagi kalangan akademisi, penerjemah dan masyarakat umum. Bagi Anda yang berminat sebagai penerjemah Bahasa Sunda atau Anda seorang penerjemah maka kehadiran kamus ini akan menjadi sumber yang memudahkan Anda menerjemahkan Bahasa Sunda. Kamus ini akan menjadikan hasil terjemahan Bahasa Sunda Anda lebih akurat dan mudah dipahami.
Demikian, sedikit ulasan mengenai sumber, perkembangan, serta prospek jasa terjemah Bahasa Sunda yang akan datang. Dengan melihat fakta diatas semoga semakin menyakinkan Anda untuk berprofesi sebagai penerjemah dan bagi Anda yang sudah berprofesi sebagai penerjemah diharapkan artikel ini dapat memotivasi Anda untuk menghasilkan terjemahan Bahasa Sunda dengan lebih baik kedepannya. Semoga artikel ini dapat memberikan manfaat.