Pentingnya Jasa Penerjemah Lisan Atau Interpreter
Pentingnya Jasa Penerjemah Lisan Atau Interpreter – keberadaan jasa penerjemah mungkin tidak dibutuhkan oleh masyarakat awam yang tidak memiliki dokumen berbahasa asing. Keberadaan jasa penerjemah atau layanan alih bahasa ini lebih banyak digunakan oleh pihak yang memiliki dokumen bahasa asing ataupun orang yang akan menerjemahkan dokumen ke dalam bahasa asing, seperti pelajar, mahasiswa, pebisnis, karyawan, maupun orang – orang yang mempunyai hubungan dengan pihak luar negeri. Jasa translator ini penting dalam menerjemahkan bahasa secara lisan atau komunikasi secara lisan maupun dokumen atau tertulis. Adapun manfaat atau kegunaan dari layanan translator di antaranya :
1. Menerjemahkan bahasa baik dari bahasa asing ke bahasa indonesia atau sebaliknya.
2. Menerjemahkan dokumen yang penting dan bersifat rahasia seperti referesnsi jurnal, dokumen lain yang digunakan oleh pelajar atau mahasiswa, dan pebisnis.
3. Menjadi perwakilan dalam rapat atau konggres atau pertemuan yang lain yang menggunakan bahasa asing, namun pelanggan tidak dapat menguasai bahasa tertentu. Biasanya jasa penerjemah ini akan menjelaskan dalam bentuk lisan dan tertulis.
4. Menerjemahkan surat – menyurat dengan pihak luar negeri.
Profesi penerjemah yang kurang popular adalah jasa penerjemah lisan atau interpreter. Berbeda dengan penerjemah pada umumnya yang bertugas menerjemahkan teks tertulis, penerjemah lisan atau interpreter bertugas menerjemahkan pembicaraan dalam diskusi atau rapat atau seminar, ataupun pembicaraan atau percakapan dalam bahasa tertentu yang kemudian disampaikan ulang ke dalam bahasa yang dituju secara lisan.
Pentingnya Jasa Penerjemah Lisan Atau Interpreter di Jakarta, Bogor, Depok, Tangerang dan Bekasi
Selama ini peran penerjemah lisan hanya dianggap sebatas pada tingkat kenegaraan semata oleh masyarakat, namun dengan perkembangan era globlalisasi, akademik, dunia bisnis, hingga sosial budaya, seorang penerjemah lisan atau interpreter sudah banyak dibutuhkan. Berikut macam – macam penerjemah lisan :
Pertama, Jasa penerjemah resmi. Jasa ini banyak dibutuhkan untuk acara yang melibatkan orang yang menggunakan bahasa selain Bahasa Indonesia atau Bahasa Asing, misalnya konferensi yang dihadiri oleh berbagai negara, seminar dengan narasumbernya orang asing, pelatihan dalam sebuah perusahaan, atau cara diskusi, negosiasi bisnis, antara dua perusahaan yang berbeda negara, kuliah umum yang dosennya berasal dari luar negeri, ataupun acara non formal semisal perjalanan wisata. Untuk acara yang bersifat resmi atau mempunyai kekuatan hukum seperti pengadilan yang tersangkanya seorang dari luar negeri, maka dari itu semua dibutuhkan seorang penerjemah lisan tersumpah.
Kedua, Penerjemah lisan atau interpreter resmi tersumpah merupakan mereka yang secara khusus ditunjuk oleh pengadilan karena mereka memiliki kualifikasi yang khusus yakni mempunyai sertifikat resmi atau tersumpah dan memiliki SK Gubernur setempat. Jasa penerjemah resmi tersumpah ini lebih mahal bila dibandingkan dengan penerjemah lisan biasa karena tingkat kesulitan yang dihadapi oleh penerjemah resmi tersumpah. Konsentrasi yang tinggi dibutuhkan oleh seorang penerjemah lisan agar dapat menangkap setiap kata yang diucapkan oleh kliennya, dan penerjemahan ini harus dilakukan dengan hati – hati sebab ucapannya tidak bisa diulangi lagi. Oleh sebab itu jika Anda akan membuat acara yang melibatkan orang asing sebagai narasumber atau pengisi acara, gunakanmlah penerjemah lisan agar acara yang Anda selenggarakan dapat berjalan dengan lancar.
Untuk itulah seorang interpreter harus memiliki kecakapan dan juga menguasai setiap pembendaharaan kata, agar tugas yang dikerjakan dapat berjalan dengan baik dan fasih dalam menyampaikan makna yang sebenarnya kepada klien. Demikan artikel mengenai Pentingnya Jasa Penerjemah Lisan Atau Interpreter.